-
1 departamento financiero
• finance corporation• finance department• finance divisionDiccionario Técnico Español-Inglés > departamento financiero
-
2 departamento financiero
m.finance department. -
3 departamento
m.1 department.departamento de atención al cliente customer services (department)departamento de caballeros menswear departmentdepartamento de marketing marketing departmentdepartamento de personal personnel (department)2 administrative district.3 compartment (compartimento).4 flat(apartment). (Argentinian Spanish)5 apartment, flat.* * *1 (sección) department, section2 (provincia) district, province3 (de tren) compartment4 (de un objeto) compartment, section* * *noun m.* * *SM1) [de empresa, universidad] department2) [de caja, tren] compartment3) (Náut)4) LAm (=piso) flat, apartment (EEUU)* * *1)a) (de empresa, institución) departmentdepartamento de ventas/publicidad — sales/advertising department
Departamento de Inglés — Department of English, English Department
b) (provincia, distrito) department2) (AmL) ( apartamento) apartment (esp AmE), flat (BrE)* * *= department, office, arm.Ex. In some organisations microcomputers will be maintained (that is, mended) by a central computer department, but if this is not the case it may be necessary to take out separate maintenance contracts.Ex. The principal sprang up from her chair and began to perambulate with swift, precise movements about her spacious office.Ex. The author discusses the roles that various arms of the proposed structure can play to promote free flow of information = El autor describe las funciones que los diferentes departamentos de la estructura propuesta puede desempeñar para promover la libre circulación de la información.----* biblioteca de departamento = department library.* departamento de adquisiciones = acquisitions department.* Departamento de Agricultura de la Commonwealth (CAB) = Commonwealth Agricultural Bureaux (CAB).* departamento de atención al cliente = customer service department.* departamento de catalogación = cataloguing department, catalogue department, technical services department.* departamento de circulación = circulation department.* departamento de contabilidad = accounting department, accounting office.* Departamento de Defensa = Department of Defense.* departamento de defensa del consumidor = consumer protection department.* departamento de encuadernación = binding department.* Departamento de Financiación de las Universidades (UGC) = University Grants Committee (UGC).* departamento de formación = teaching unit.* departamento de investigación = research unit.* departamento de lectura "formativo-recreativa" = popular department.* departamento del gobierno = government office.* departamento de marketing = marketing department.* departamento de préstamo = circulation department.* departamento de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan department.* departamento de procesos técnicos = processing department.* departamento de publicaciones = publishing arm.* departamento de sanidad = health department.* departamento de servicios técnicos = technical services department.* departamento de transportes = transport authorities.* departamento de urbanismo, el = building department, the.* departamento de ventas = sales team, sales department.* departamento universitario = academic department.* director de departamento = department head.* división en departamentos = departmentation.* * *1)a) (de empresa, institución) departmentdepartamento de ventas/publicidad — sales/advertising department
Departamento de Inglés — Department of English, English Department
b) (provincia, distrito) department2) (AmL) ( apartamento) apartment (esp AmE), flat (BrE)* * *= department, office, arm.Ex: In some organisations microcomputers will be maintained (that is, mended) by a central computer department, but if this is not the case it may be necessary to take out separate maintenance contracts.
Ex: The principal sprang up from her chair and began to perambulate with swift, precise movements about her spacious office.Ex: The author discusses the roles that various arms of the proposed structure can play to promote free flow of information = El autor describe las funciones que los diferentes departamentos de la estructura propuesta puede desempeñar para promover la libre circulación de la información.* biblioteca de departamento = department library.* departamento de adquisiciones = acquisitions department.* Departamento de Agricultura de la Commonwealth (CAB) = Commonwealth Agricultural Bureaux (CAB).* departamento de atención al cliente = customer service department.* departamento de catalogación = cataloguing department, catalogue department, technical services department.* departamento de circulación = circulation department.* departamento de contabilidad = accounting department, accounting office.* Departamento de Defensa = Department of Defense.* departamento de defensa del consumidor = consumer protection department.* departamento de encuadernación = binding department.* Departamento de Financiación de las Universidades (UGC) = University Grants Committee (UGC).* departamento de formación = teaching unit.* departamento de investigación = research unit.* departamento de lectura "formativo-recreativa" = popular department.* departamento del gobierno = government office.* departamento de marketing = marketing department.* departamento de préstamo = circulation department.* departamento de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan department.* departamento de procesos técnicos = processing department.* departamento de publicaciones = publishing arm.* departamento de sanidad = health department.* departamento de servicios técnicos = technical services department.* departamento de transportes = transport authorities.* departamento de urbanismo, el = building department, the.* departamento de ventas = sales team, sales department.* departamento universitario = academic department.* director de departamento = department head.* división en departamentos = departmentation.* * *A1 (de una empresa, institución) departmentdepartamento de ventas/publicidad sales/advertising departmentDepartamento de Inglés Department of English, English Department2 ( Ferr) compartmentdepartamento de no fumadores no-smoking compartment3 (provincia, distrito) departmentCompuesto:State Department* * *
Multiple Entries:
Dep.
departamento
Dep.,◊ Dept. (Departamento) Dept
departamento sustantivo masculino
1
2 (AmL) ( apartamento) apartment (esp AmE), flat (BrE)
departamento sustantivo masculino
1 (de universidad, de empresa, territorial) department
2 Ferroc compartment
3 LAm (piso) flat
' departamento' also found in these entries:
Spanish:
adscribir
- contabilidad
- informatizar
- nido
- redacción
- secretaría
- unidad
- urgencia
- administración
- autónomo
- Dep.
- negociado
- rentar
- repartición
- sanidad
English:
bureau
- CID
- department
- Dept
- manager
- manageress
- personnel department
- purchasing
- sales department
- unit
- apartment
- college
- flat
- interior
- second
- solicitor
- state
- superintendent
- treasury
* * *departamento nm1. [en empresa, organización] departmentdepartamento de administración administration department;departamento de atención al cliente customer service department;departamento de compras purchasing department;departamento de contabilidad accounting o accounts department;departamento financiero finance department;departamento jurídico legal department;departamento de personal personnel department;departamento de ventas sales department2. [en tienda] department;departamento de caballeros menswear department3. [en universidad, centro de secundaria] department;Departamento de Historia Antigua Department of Ancient History4. [ministerio] ministry, departmentDepartamento de Estado State Department5. [de cajón, maleta] compartment6. [de tren] compartment7. [provincia, distrito] department* * *m1 department2 L.Am. ( apartamento) apartment, Brflat* * *departamento nm1) : department2) apartamento: apartment* * *1. (de empresa, grandes almacenes) department2. (de mueble, tren) compartment -
4 departamento de Derecho Financiero y Tributario
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > departamento de Derecho Financiero y Tributario
-
5 director
adj.director, directing.m.1 director, leader, principal.2 superintendent, manager, officer.3 conductor, orchestra conductor.4 warden.5 headmaster, head teacher.* * *► adjetivo1 directing, managing► nombre masculino,nombre femenino1 director, manager2 (de colegio - hombre) headmaster; (mujer) headmistress3 (de universidad) rector4 (de editorial) editor5 (de cárcel) governor6 (de orquesta) conductor\director,-ra de cine film directordirector,-ra de escena stage managerdirector espiritual father confessordirector,-ra gerente managing director* * *(f. - directora)noundirector, manager, head, headmaster* * *director, -a1.ADJ [consejo, junta] governing; [principio] guiding2. SM / F1) (=responsable) [de centro escolar] headteacher, headmaster/headmistress, principal; [de periódico, revista] editor; (Cine, TV) director; [de orquesta] conductor; [de hospital] manager, administrator; [de prisión] governor, warden (EEUU)director(a) artístico/a — artistic director
director(a) de departamento — (Univ) head of department
director(a) de funeraria — undertaker, funeral director, mortician (EEUU)
director(a) de interiores — (TV) studio director
director(a) de tesis — thesis supervisor, research supervisor
2) (Com) (=gerente) manager; [de mayor responsabilidad] directordirector(a) adjunto/a — assistant manager
director(a) ejecutivo/a — executive director, managing director
director(a) técnico/a — technical manager
3.SM(Rel)* * *- tora masculino, femeninoa) ( de escuela) (m) head teacher, principal (AmE), headmaster (BrE); (f) head teacher, principal (AmE), headmistress (BrE); (de periódico, revista) editor (in chief); ( de hospital) administrator; ( de prisión) warden (AmE), governor (BrE)b) (Com) ( gerente) manager; ( miembro de junta directiva) director, executivec) (Cin, Teatr) director* * *= chairman [chairmen, pl.], chairperson [chairpersons, -pl.], chief, chief librarian, director, head, manager [manageress, -fem.], headmaster, office manager, business manager, chair.Ex. As head of a committee, and being recognized as such, it's perfectly all right with me if I'm called the chairman rather than the chairwoman.Ex. Special thanks to the ISAD Program Planning Committee, in particular its chairperson, for the conceptual organization.Ex. He subsequently served as chief of that Division, chief of the Serial Record Division, Assistant Director for Cataloging of the Processing Department, Director of the Processing Department, and Assistant Librarian of Processing Services.Ex. The chief librarian or director of libraries, by which title the post is sometimes now known, will in general be fully occupied with making decisions on internal professional policy, committee work, and administration and management in the widest sense.Ex. Hugh C, Atkinson, director of the University of Illinois Libraries, has consistently been in the forefront in applying automation to traditional library problems and services.Ex. She began her career at Central Missouri State University where she was head of the Documents Depository.Ex. Such hosts are more likely to be accessed by end-users such as economists and managers, than information workers.Ex. The author played a large part in the successful establishment of the school library when her husband became headmaster = La autora desempeñó un gran papel en la creación de la biblioteca escolar cuando su esposo fue nombrado director.Ex. This department is headed by a general office manager who has a staff of bookkeepers, billing clerks, comptrollers, and secretaries.Ex. Watman wondered how the profession would react to the idea of a business manager instead of assistant.Ex. Once elected, the chair is responsible for maintaining discipline and ensuring that all students are treated fairly.----* cargo de director = directorship.* cartas al director = letter to the editor.* Conferencia de Directores de Bibliotecas Nacionales (CDNL) = Conference of Directors of National Libraries (CDNL).* directora conjunta = co-chairperson.* director adjunto = assistant director, deputy director, joint director.* director artístico = art director.* director cinematográfico = film director.* director comercial = marketing executive, chief commercial officer.* director conjunto = co-chairperson.* director de biblioteca = library director.* director de cine = film director.* director de curso = course leader.* director de departamento = department head.* director de empresa = company director.* director de escuela = school principal.* director de filial = branch head.* director de finanzas = finance director.* director de funeraria = funeral director, undertaker, mortician.* director de la biblioteca = head librarian.* director de marketing = marketing executive.* director de museo = curator.* director de operaciones = chief operating officer (COO), director for operations.* director de orquesta = conductor.* director de periódico = newspaper editor.* director de pompas fúnebres = undertaker, funeral director, mortician.* director de prisión = prison warden.* director de tesis = PhD supervisor, dissertation adviser, dissertation supervisor, thesis supervisor, thesis adviser, research supervisor.* director ejecutivo = executive director, executive officer, chief executive officer (CEO), managing director, chief executive.* director ejecutivo de la gestión del conocimiento = knowledge executive.* director, el = principal.* director financiero = finance director, chief financial officer.* director general = executive director, Director-General, executive officer, chief executive officer (CEO), chief executive, senior director.* director principal = senior director.* partichela de piano director, violín director, etc = piano/violin, etc. conductor part.* subdirector = assistant director.* * *- tora masculino, femeninoa) ( de escuela) (m) head teacher, principal (AmE), headmaster (BrE); (f) head teacher, principal (AmE), headmistress (BrE); (de periódico, revista) editor (in chief); ( de hospital) administrator; ( de prisión) warden (AmE), governor (BrE)b) (Com) ( gerente) manager; ( miembro de junta directiva) director, executivec) (Cin, Teatr) director* * *el directorEx: Anthony read the handwritten note he found in his mailbox from the principal of the high school at which he had been employed as head of the school media program for one month.
= chairman [chairmen, pl.], chairperson [chairpersons, -pl.], chief, chief librarian, director, head, manager [manageress, -fem.], headmaster, office manager, business manager, chair.Ex: As head of a committee, and being recognized as such, it's perfectly all right with me if I'm called the chairman rather than the chairwoman.
Ex: Special thanks to the ISAD Program Planning Committee, in particular its chairperson, for the conceptual organization.Ex: He subsequently served as chief of that Division, chief of the Serial Record Division, Assistant Director for Cataloging of the Processing Department, Director of the Processing Department, and Assistant Librarian of Processing Services.Ex: The chief librarian or director of libraries, by which title the post is sometimes now known, will in general be fully occupied with making decisions on internal professional policy, committee work, and administration and management in the widest sense.Ex: Hugh C, Atkinson, director of the University of Illinois Libraries, has consistently been in the forefront in applying automation to traditional library problems and services.Ex: She began her career at Central Missouri State University where she was head of the Documents Depository.Ex: Such hosts are more likely to be accessed by end-users such as economists and managers, than information workers.Ex: The author played a large part in the successful establishment of the school library when her husband became headmaster = La autora desempeñó un gran papel en la creación de la biblioteca escolar cuando su esposo fue nombrado director.Ex: This department is headed by a general office manager who has a staff of bookkeepers, billing clerks, comptrollers, and secretaries.Ex: Watman wondered how the profession would react to the idea of a business manager instead of assistant.Ex: Once elected, the chair is responsible for maintaining discipline and ensuring that all students are treated fairly.* cargo de director = directorship.* cartas al director = letter to the editor.* Conferencia de Directores de Bibliotecas Nacionales (CDNL) = Conference of Directors of National Libraries (CDNL).* directora conjunta = co-chairperson.* director adjunto = assistant director, deputy director, joint director.* director artístico = art director.* director cinematográfico = film director.* director comercial = marketing executive, chief commercial officer.* director conjunto = co-chairperson.* director de biblioteca = library director.* director de cine = film director.* director de curso = course leader.* director de departamento = department head.* director de empresa = company director.* director de escuela = school principal.* director de filial = branch head.* director de finanzas = finance director.* director de funeraria = funeral director, undertaker, mortician.* director de la biblioteca = head librarian.* director de marketing = marketing executive.* director de museo = curator.* director de operaciones = chief operating officer (COO), director for operations.* director de orquesta = conductor.* director de periódico = newspaper editor.* director de pompas fúnebres = undertaker, funeral director, mortician.* director de prisión = prison warden.* director de tesis = PhD supervisor, dissertation adviser, dissertation supervisor, thesis supervisor, thesis adviser, research supervisor.* director ejecutivo = executive director, executive officer, chief executive officer (CEO), managing director, chief executive.* director ejecutivo de la gestión del conocimiento = knowledge executive.* director, el = principal.* director financiero = finance director, chief financial officer.* director general = executive director, Director-General, executive officer, chief executive officer (CEO), chief executive, senior director.* director principal = senior director.* partichela de piano director, violín director, etc = piano/violin, etc. conductor part.* subdirector = assistant director.* * *masculine, feminine1 (de una escuela) ( masculine) head teacher, principal ( AmE), headmaster ( BrE); ( feminine) head teacher, principal ( AmE), headmistress ( BrE); (de un periódico, una revista) editor, editor in chief; (de un hospital) administrator; (de una prisión) warden ( AmE), governor ( BrE)Compuestos:● director adjunto, directora adjuntamasculine, feminine deputy director● director/directora de divisiónmasculine, feminine divisional director● director/directora de escenamasculine, feminine stage manager● director/directora de orquestamasculine, feminine conductor● director/directora de ventasmasculine, feminine sales manager o director● director ejecutivo, directora ejecutivamasculine, feminine executive directormasculine father confessor● director/directora general● director/directora gerentemasculine, feminine managing director● director técnico, directora técnica* * *
director◊ - tora sustantivo masculino, femenino
(f) head teacher, principal (AmE), headmistress (BrE);
(de periódico, revista) editor (in chief);
( de hospital) administrator;
( de prisión) warden (AmE), governor (BrE)
( miembro de junta directiva) director, executive;
c) (Cin, Teatr) director;
director,-ora sustantivo masculino y femenino
1 director
(de un colegio) head teacher, US principal
(de un periódico) editor
2 (de una película, musical) director
(de orquesta) conductor
' director' also found in these entries:
Spanish:
achuchar
- cineasta
- consejera
- consejero
- definitivamente
- desear
- dirección
- directiva
- directivo
- directora
- dtor
- entrante
- fiscal
- galerista
- general
- proyecto
- realizador
- realizadora
- sazón
- script
- subdirector
- subdirectora
- adjunto
- interino
- jefe
- llegar
- secretario
- señor
English:
advertise
- climax
- conductor
- deputy
- director
- dismiss
- distrust
- film
- film maker
- governor
- head
- headmaster
- hook
- manager
- managing
- MD
- meeting
- mgr
- Postmaster General
- president
- principal
- producer
- put through
- showman
- stage director
- stage manager
- superintendent
- act
- ask
- coach
- controller
- editor
- editorial
- elevate
- funeral
- instigation
- managing director
- mortician
- movie
- stage
- take
- warden
* * *director, -ora nm,f1. [de empresa] director;[de hotel, hospital, banco] manager, f manageress; [de periódico] editor; [de colegio] Br headmaster, f headmistress, US principal; [de cárcel] Br governor, US warden director adjunto associate o deputy director;director comercial marketing manager;director ejecutivo executive director;director espiritual spiritual director;director en funciones acting manager;director general general manager;director gerente managing director, chief executive, esp US chief executive officer;director de recursos humanos human resources manager;director técnico [en fútbol] director of football;director de tesis supervisor;director de ventas sales director o manager2. [de obra artística] directordirector artístico artistic director;director de banda musical bandmaster;director de circo ringmaster;director de escena producer, stage manager;director de fotografía director of photography;director musical musical director;director de orquesta conductor* * *I adj leadingII m, directora f1 de empresa manager2 EDU principal, Brhead (teacher)* * *1) : director, manager, head2) : conductor (of an orchestra)* * *director n1. (de cine) director2. (de empresa, banco) manager3. (de colegio) head / headteacher4. (de periódico) editor -
6 depender
v.to depend.depender de algo to depend on somethingtodo depende de lo que decida el juez everything depends on what the judge decidesdepende… it depends…depender de alguien to be dependent on somebodydepende de ti it's up to yousi de mí dependiera, el trabajo sería tuyo if it was up to me, the job would be yours* * *1 to depend (de, on)2 (estar bajo el mando o autoridad) to be under, be answerable to; (necesitar) to be dependent on■ los vendedores dependen de Juan the salesmen are answerable to Juan, Juan is in charge of the salesmen\en lo que de mí (ti, él, etc) depende... as far as I (you, he, etc) am (are, is) concerned...* * *VI1)-¿vas a ir? -depende — "are you going?" - "it depends"
2)depender de algn/algo — to depend on sb/sth
no te eches atrás ahora, que dependo de ti — don't back out now, I'm relying o depending on you
sin coche, dependes de los demás — without a car you depend on o you're dependent on other people, without a car you have to rely on other people
3)depender de — [empleado, institución] to be accountable to, be answerable to
esta oficina depende de la Generalitat — this office is accountable o answerable to the Generalitat
4)• depender de algn (=corresponder a) —
lo siento, su aceptación no depende de mí — I'm sorry, it's not up to me whether you are accepted or not
5) (Pol)* * *verbo intransitivo1)a) resultado/solución to depend¿vendrás? - depende — will you come? - it depends
depender de algo/alguien — to depend on something/somebody
b) personadepender de alguien/algo: depende económicamente de sus padres he is financially dependent on his parents; dependía totalmente de su mujer he depended o relied totally on his wife; depende totalmente de las drogas — he's totally dependent on drugs
2) ( en jerarquía)la comisión dependerá del Senado — the commission will report o be accountable to the Senate
* * *= hang + Posesivo + hat on, set + your watch by.Ex. There are no great words of wisdom to hang your hat on in these matters.Ex. There are a few things you can count on; I mean really set your watch by in life.----* depender de = be dependent on/upon, be reliant upon, depend on/upon, hang on, hinge on/upon, rest on/upon, be conditional on, rely on/upon, report to, be a question of.* depender demasiado de = lean + too heavily on.* depender de + Nombre = be up to + Nombre.* dependiendo de = subject to, depending on/upon.* dependiendo del acuerdo = subject to + agreement.* dependiendo de la disponibilidad de + Nombre = subject to availability of + Nombre, subject to availability of + Nombre.* destino + depender de = destiny + hang upon.* hacer que se dependa de = place + reliance on.* que depende del tiempo = time-dependent.* última palabra + depender de = ultimate authority + rest with.* * *verbo intransitivo1)a) resultado/solución to depend¿vendrás? - depende — will you come? - it depends
depender de algo/alguien — to depend on something/somebody
b) personadepender de alguien/algo: depende económicamente de sus padres he is financially dependent on his parents; dependía totalmente de su mujer he depended o relied totally on his wife; depende totalmente de las drogas — he's totally dependent on drugs
2) ( en jerarquía)la comisión dependerá del Senado — the commission will report o be accountable to the Senate
* * *= hang + Posesivo + hat on, set + your watch by.Ex: There are no great words of wisdom to hang your hat on in these matters.
Ex: There are a few things you can count on; I mean really set your watch by in life.* depender de = be dependent on/upon, be reliant upon, depend on/upon, hang on, hinge on/upon, rest on/upon, be conditional on, rely on/upon, report to, be a question of.* depender demasiado de = lean + too heavily on.* depender de + Nombre = be up to + Nombre.* dependiendo de = subject to, depending on/upon.* dependiendo del acuerdo = subject to + agreement.* dependiendo de la disponibilidad de + Nombre = subject to availability of + Nombre, subject to availability of + Nombre.* destino + depender de = destiny + hang upon.* hacer que se dependa de = place + reliance on.* que depende del tiempo = time-dependent.* última palabra + depender de = ultimate authority + rest with.* * *depender [E1 ]viA1 «resultado/solución» to depend¿vendrás? — depende will you come? — it depends o maybe o I mightdepender DE algo/algn to depend ON sth/sbahora todo depende de ti now everything depends on yousi de mí dependiera if it were up to medepende en gran parte de la temperatura it depends largely o to a great extent on the temperaturetodo depende de que llegue a tiempo it all depends on him arriving on time2«persona»: depender DE algn/algo: depende económicamente de sus padres he depends on his parents financially, he is financially dependent on his parentsdependía totalmente de su mujer he was completely dependent on his wife, he depended o relied totally on his wifeno tengo que depender de nadie para regresar I don't have to rely on anyone to get backdependía totalmente de la heroína he was totally dependent on heroinB1 (en una jerarquía) depender DE algn to report TO sbdependían directamente del director financiero they reported directly to the finance directorla comisión dependerá del Senado the commission will report to o will be accountable to o will be answerable to the Senate2«territorio»: la isla depende de Australia the island is an Australian dependency* * *
depender ( conjugate depender) verbo intransitivo
depender de algo/algn to depend on sth/sbb) [ persona] depender de algn/algo to be dependent on sb/sth
depender verbo intransitivo
1 (estar condicionado por) to depend [de, on]: depende de nosotros, it is up to us
depende del humor que tenga, it depends on his mood
no sé, depende, I don't know, it depends
2 (estar subordinado a) to be dependent [de, on]: depende de sus padres, she's dependent on her parents, el teatro depende de la comunidad, the theatre is run by the regional government
' depender' also found in these entries:
Spanish:
colgarse
English:
depend
- hinge on
- reliant
- rely
- report
- dependent
- hang
- hinge
* * *depender vi1. [económicamente, psicológicamente, físicamente] [sujeto: persona]depender de algo to depend on sth;depender de alguien to be dependent on sb;depende de la caridad para sobrevivir he survives on charity;económicamente, aún depende de su familia she's still financially dependent on her family;lleva la moto para no depender de nadie a la hora de volver go on your motorbike so you don't have to depend on anybody else to get back2. [políticamente, administrativamente] [sujeto: nación, territorio, asunto]un territorio que depende de España a territory that is a Spanish dependency;la política educativa depende del gobierno central educational policy is in the hands of central government3. [en jerarquías, escalafones] [sujeto: persona, departamento]nosotros dependemos de la jefatura de Educación we come under the Department of Education4. [sujeto: decisión, resultado, consecuencias] to depend;¿vas a venir? – depende are you coming? – it depends;todo depende de lo que decida el juez everything depends on what the judge decides;depende de ti it's up to you;si de mí dependiera, el trabajo sería tuyo if it was o were up to me, the job would be yours* * *v/i1 depend (de on);eso depende that all depends2:* * *depender vi1) : to depend2)depender de : to depend on3)depender de : to be subordinate to* * *depender vb1. (estar condicionada una cosa) to depend2. (necesitar) to be dependentdepende it depends / it all depends -
7 orden
f.1 order (mandato).¡a la orden!, ¡a sus órdenes! (military) (yes) sir!dar órdenes to give ordersestar a la orden del día to be the order of the dayhasta nueva orden until further noticepor orden de by order oforden de busca y captura warrant for search and arrestorden de desahucio o desalojo (law) eviction order2 order.orden de caballería order of knighthoodorden militar military order3 order. ( Latin American Spanish)¿ya les tomaron la orden? have you ordered yet?4 kind, class, order.Un nuevo orden de dificultad A new kind of difficulty.5 religious order, order.6 writ.7 command line.m.1 order.en o por orden alfabético/cronológico in alphabetical/chronological orderllamar al orden a alguien to call somebody to orderponer en orden algo to tidy something uppor orden in ordersin orden ni concierto in a haphazard waylas fuerzas del orden the forces of law and orderorden del día agendael orden establecido the established orderorden público law and order2 type, order (tipo).problemas de orden económico economic problemsdel orden de around, approximately, of o in the order ofen otro orden de cosas on the other hand* * *1 (ordenación) order2 BIOLOGÍA order3 ARQUITECTURA order4 field, sphere1 (mandato) order■ ¡es una orden! that's an order!■ ¡a la orden mi comandante! right away sir!2 RELIGIÓN order\del orden de of the order of, US on the order ofde primer orden first-rateestar algo a la orden del día to be the done thingpor orden de aparición in order of appearancepor orden de by order ofsin orden ni concierto any old howel orden del día the agendala orden del día MILITAR the order of the daylas fuerzas del orden the security forcesorden de búsqueda y captura→ link=ordenorden de detenciónorden de caballería order of knighthoodorden de detención arrest warrant■ se ha dictado una orden de detención contra Juan Gómez an order has been issued for the arrest of Juan Gómezorden de pago order of paymentorden de registro search warrantorden judicial court orderorden público public order, the peace, law and order* * *1. noun m. 2. noun f.order, command* * *1. SM1) [en colocación, sucesión]a) [con objetos, personas] orderfueron archivados por orden alfabético — they were filed alphabetically o in alphabetical order
•
poner orden en algo — to sort sth outel ministro supo poner orden en el departamento — the minister managed to sort out o put some order into the department
los policías trataban de poner orden en aquel caos de tráfico — the police attempted to sort out the traffic chaos
b)• en orden — in order
todo en orden, mi capitán — everything is in order, captain
en unas cuantas horas consiguieron poner todas sus cosas en orden — in a few hours they managed to sort everything out
2) (tb: orden social) order•
llamar al orden — to call to order•
mantener el orden — to keep order•
restablecer el orden — to restore o reestablish orderorden público — public order, law and order
fueron detenidos por alterar el orden público — they were arrested for breach of the peace o for disturbing the peace
3) (=tipo) nature•
en otro orden de cosas... — at the same time..., meanwhile...•
en todos los órdenes — on all fronts4)• del orden de — in the order of, in the region of
el coste sería del orden de diez millones de dólares — the cost would be in the order o region of ten million dollars
necesitamos del orden de 1.500 euros para comprarlo — we need approximately 1,500 euros to buy it
5)• en orden a — (=con miras a) with a view to; (=en cuanto a) with regard to
•
en orden a hacer algo — in order to do sth6) (Arquit) order7) (Bio) order8) (Rel) (tb: orden sacerdotal) ordination2. SF1) (=mandato) order¡es una orden! — (and) that's an order!
•
dar una orden a algn — to give sb an order, order sb•
hasta nueva orden — until further notice•
por orden de — by order ofestar a la orden del día —
en los setenta llevar coleta estaba a la orden del día — in the seventies ponytails were the in thing
orden de allanamiento — LAm search warrant
orden de arresto, orden de búsqueda y captura — arrest warrant
orden de comparación — Méx summons, subpoena (EEUU)
orden del día — (Mil) order of the day
orden ministerial — ministerial order, ministerial decree
2)•
a la orden —a) (Mil) yes, sir!estoy a la orden para lo que necesites — if there is anything you need, just ask
c)• a las órdenes de algn — (Mil) at sb's command; [en la policía] under sb's instructions o orders; [en otros trabajos] under sb
el personal que estará a las órdenes del nuevo director — the staff who will be working under the new director
¡a sus órdenes! — (Mil) yes sir; esp LAm at your service
3) (Mil, Hist, Rel) (=institución) order4) pl órdenes (Rel) orders5) (Com, Econ) order; Méx (=pedido) order•
cheques a la orden de Suárez — cheques (to be made) payable to Suárez6) Méx (=ración) dish* * *I1) ( mandato) orderpor orden del Sr Alcalde — by order of His Honour (AmE) o (BrE) Worship the Mayor
estamos a la orden para lo que necesite — (AmL) just let us know if there's anything we can do for you
a sus órdenes! — yes, sir!
a la orden! — (Mil) yes, sir!; ( fórmula de cortesía) (Andes, Méx, Ven) you're welcome, not at all
2) (Fin) order3) (Hist, Mil, Relig) order4) (AmL) (Com) ( pedido) orderII1)a) (indicando colocación, jerarquía) orderen or por orden alfabético — in alphabetical order
b) (armonía, concierto) orderpon un poco de orden en la habitación — straighten your room up a little (AmE), tidy your room up a bit (BrE)
tengo que poner mis ideas en orden — I have to straighten (AmE) o (BrE) sort my ideas out
llamar a alguien al orden — to call somebody to order
sin orden ni concierto — without rhyme or reason
c) ( disciplina) orderd) (de curas/monjas order; ( fraternidad) order2)a) (frml) (carácter, índole) natureb) ( cantidad)del orden de — (frml) on the order of (AmE), in o of the order of (BrE)
c) (period) ( ámbito)en otro orden de cosas ¿qué opina de...? — moving on to something else, what do you think about...?
3)a) (Arquit) orderb) (Biol, Zool) order* * *I1) ( mandato) orderpor orden del Sr Alcalde — by order of His Honour (AmE) o (BrE) Worship the Mayor
estamos a la orden para lo que necesite — (AmL) just let us know if there's anything we can do for you
a sus órdenes! — yes, sir!
a la orden! — (Mil) yes, sir!; ( fórmula de cortesía) (Andes, Méx, Ven) you're welcome, not at all
2) (Fin) order3) (Hist, Mil, Relig) order4) (AmL) (Com) ( pedido) orderII1)a) (indicando colocación, jerarquía) orderen or por orden alfabético — in alphabetical order
b) (armonía, concierto) orderpon un poco de orden en la habitación — straighten your room up a little (AmE), tidy your room up a bit (BrE)
tengo que poner mis ideas en orden — I have to straighten (AmE) o (BrE) sort my ideas out
llamar a alguien al orden — to call somebody to order
sin orden ni concierto — without rhyme or reason
c) ( disciplina) orderd) (de curas/monjas order; ( fraternidad) order2)a) (frml) (carácter, índole) natureb) ( cantidad)del orden de — (frml) on the order of (AmE), in o of the order of (BrE)
c) (period) ( ámbito)en otro orden de cosas ¿qué opina de...? — moving on to something else, what do you think about...?
3)a) (Arquit) orderb) (Biol, Zool) order* * *orden11 = command, commandment, directive, instruction, injunction, command function, edict.Ex: The first half of the command looks for words hit by 'FIB?' immediately followed by a word hit by 'OPTIC?'.
Ex: The commandment KOLN see COLOGNE should be sufficient cause for the rejection of the illicit proposal to establish OPERA -- KOLN.Ex: This directive is not an instruction and does not prevent adherence to the citation order.Ex: A command language is the language with which the search proceeds; the commands are instructions that the searcher can issue to the computer.Ex: Familiar injunctions such as 'Enter under...' seem to have been lost.Ex: The command function 'BASE' is used to identify the data base to be searched.Ex: A French edict of 1571 set the maximum price of Latin textbooks in large type at 3 deniers a sheet.* acatar + Posesivo + órdenes = march to + Posesivo + orders.* búsqueda por medio de órdenes = command search.* cadena de órdenes = command chain.* dar una orden = issue + command, issue + instruction.* de consulta mediante órdenes = command-based.* dictar órdenes = hand down + decisions.* ejecutar una orden = execute + command, execute + instruction.* encadenamiento de órdenes = command chaining.* estar a la orden del día = be the order of the day.* interfaz de consulta mediante órdenes = command-based interface.* intérprete de órdenes = command interpreter.* lenguaje de órdenes = command language.* llevar a cabo una orden = execute + command.* modalidad por órdenes = command mode.* orden bancaria = standing order, direct debit, direct billing.* orden de ampliar la búsqueda a los términos relacionados = explode command.* orden de arresto = warrant for + Posesivo + arrest, arrest warrant.* orden de comparecencia = subpoena, summons, judicial summons.* orden de compra = purchase order.* orden de desalojo = eviction order.* orden de deshaucio = eviction order.* orden de detención = arrest warrant, warrant for + Posesivo + arrest.* orden de funcionamiento del disco = disc operating command.* orden de mostrar los términos relacionados = expand command.* orden de pedido = order.* órdenes = command line operation.* orden judicial = warrant, court order, writ.* orden judicial de alejamiento = protection order.* orden judicial de distanciamiento = restraining order.* orden permanente de pago = standing account.* orden por comportamiento antisocial = ASBO (Antisocial Behaviour Order).* por orden de = mandated.* por orden del congreso = congressionally mandated.* que funciona a base de órdenes = command-driven.orden22 = array, order, sequence, ranking, tidiness.Ex: A microopaque is a sheet of opaque material bearing a number of microimages in a two-dimensional array.
Ex: A catalogue is a list of the materials or items in a library, with the entries representing the items arranged in some systematic order.Ex: A classified catalogue is a catalogue with three or four separate sequences: an author/title catalogue or index (or separate author and title catalogues), a classified subject catalogue, and a subject index to the classified catalogue.Ex: Those documents with sufficiently high rankings will be deemed relevant and eventually retrieved.Ex: The physical qualities that make a difference as to whether people visit woodlands or not include directional signs, good information boards and tidiness of appearance.* agente del orden = law enforcement officer, law-enforcement official, law enforcer.* alteración del orden = breach of the peace.* alteración del orden público = disorderly conduct, public order offence, breach of the peace.* alterar el orden público = breach + the peace, disturb + the peace.* clasificar en orden de importancia = rank + in order of importance.* del orden de = by the order of + Expresión Numérica.* de orden inferior = lower-order.* de orden superior = higher-order.* de primer orden = world-class, blue chip [blue-chip], first-order [1st-order].* de segundo orden = minor, second-order [2nd-order].* de tercer orden = tertiary.* en circuitos de segundo orden = in the provinces.* en cualquier orden = either way round.* en el mismo orden que = in sync with.* en el orden del día = on the agenda.* en orden de importancia = in rank order, in order.* en orden jerárquico = in ranked order.* en otro orden de cosas = on another topic, as for, as regards, meanwhile, on another matter, on another note, on other matters.* falto de orden = unordered.* fuerzas del orden = police force.* fuerzas del orden público = police force.* imponer orden = impose + order, bring + order.* imponer orden en donde hay caos = bring + order out of chaos.* mantener Algo en orden = keep + Nombre + in order.* mantener el orden = keep + order, police.* mantener el orden público = maintain + public order.* Norma Británica 1749: Recomendaciones para la ordenación alfabética y el ord = BS (British Standard) 1749: Recommendations for alphabetical arrangement and the filing order of numerals and symbols.* número de orden = rank number.* orden alfabético = alphabetical order, alphabetic order.* orden alfanumérico = alphanumeric order.* ordenar por orden de importancia = rank + in order.* orden ascendente = ascending order, ascending sequence.* orden cronológico = chronological order.* orden de cita = citation order, combination order.* orden de coautoría = co-authorship order.* orden de combinación de encabezamientos = citation order.* orden decreciente de importancia = decreasing order of importance.* orden de firma = co-authorship order.* orden de importancia = pecking order, significance order.* orden de importancia de los conceptos = significance order of terms.* orden del día = agenda.* orden de precedencia = order of precedence.* orden de preferencia = order of preference.* orden de prioridad = order of preference, priority order, pecking order, order of precedence.* orden de registro = search warrant.* orden descendente = descending order, descending sequence.* orden de sucesión = order of succession.* orden directo = direct order.* orden geográfico = geographical order.* orden integrado = integrated sequence.* orden inverso = reverse order.* orden inverso de palabras = indirect word order.* orden mundial = world order.* orden numérico = numerical order, numeric order.* orden preferido = preferred order.* orden público = public order.* orden secuencial = sequential order.* orden semiintegrado = semi-integrated sequence.* orden separado = separate sequence.* orden sistemático = classified order, systematic order.* orden social = social order.* orden topográfico = shelf order.* organizar según un orden específico = organise in + Adjetivo + order.* pensamiento de orden superior = higher-order thinking.* poner en orden = tidy up, put in + order, clear up.* poner orden = bring + order, tidying (up), create + order, clear out, clear up.* poner orden en el caos = create + order out of chaos.* por orden numérico = in numerical order.* punto del orden del día = agenda item.* ser del orden de + Número = be of the order of + Número.* sin orden = unordered.* sin orden ni concierto = higgledy-piggledy, without rhyme or reason.* turbar el orden público = disturb + the peace, breach + the peace.orden33 = order.Ex: The taxonomic subclass of acari (mites and ticks) comprises tens of thousands of species, grouped in many families and several orders.
* ingresar en una orden religiosa = join + religious order.* orden de caballería = knighthood.* orden de los Agustinos = Augustinian order.* orden de los franciscanos, la = Franciscan order, the.* orden de los Jesuitas = Jesuit order.* orden monástica = monastic order.* orden religiosa = religious order.* * *Arecibieron órdenes de desalojar el local they received orders to clear the premisesacatar una orden to obey an orderestá siempre dando órdenes he's always giving ordersdeja de darme órdenes stop ordering me aboutpor orden del Sr Alcalde se hace saber que … by order of His Worship the Mayor it is announced that …hasta nueva orden until further noticeel coche/la casa está a sus órdenes the car/house is at your disposalpor aquí estamos a la orden para cualquier cosa que necesite ( AmL); just let us know if there's anything we can do for you o we can do to help¡a sus órdenes! yes, sir!2¡a la orden! ( Mil) yes, sir!; (fórmula de cortesía) (Andes, Méx, Ven) you're welcome, not at all, it's a pleasureCompuestos:restraining order,protective order ( AmE)( AmL) injunction ( restricting the right to freedom of movement)arrest warrant● orden de busca y captura or de búsqueda y capturaarrest warrant(Chi, Méx) search warrantnotice to quitarrest warrant( Mil) order of the dayestar a la orden del día to be the order of the daylos atracos están a la orden del día muggings are the order of the day (at the moment)estos ordenadores están a la orden del día these computers are all the rage ( colloq)travel warrantcourt orderministerial order o decreeB ( Fin) orderorden bancaria banker's orderorden de pago order to paypáguese a la orden de … pay to the order of …Compuesto:standing orderorden militar military orderorden de caballería order of knighthoodla Orden de Calatrava/Santiago the Order of Calatrava/Santiago2 ( Relig) orderuna orden religiosa a religious orderCompuestos:● órdenes menores/mayoresfpl minor/major orders (pl)fpl holy orders (pl)A1 (indicando colocación, jerarquía) orderlas fichas están en or por orden alfabético the cards are in alphabetical orderel orden de las palabras the order of the wordspónganse por orden de estatura line up according to heightreparto por orden de aparición cast in order of appearancepor orden cronológico in chronological orderpor orden de antigüedad in order of seniorityvayamos por orden let's begin at the beginninguna necesidad de primer orden a basic necessity2 (armonía, concierto) orderpon un poco de orden en la habitación straighten your room up a little ( AmE), tidy your room up a bit ( BrE)puso orden en las cuentas she sorted the accounts out, she got the accounts straightpuso las páginas en orden she sorted out the pages, she put the pages in ordertengo que poner mis ideas en orden I have to sort my ideas outno tenía los papeles en orden his documents weren't in order¿falta algo? — no, está todo en orden is anything missing? — no, everything is in orderel nuevo orden mundial the new world orderllamar a algn al orden to call sb to ordersin orden ni concierto without rhyme or reason3 (disciplina) orderpara mantener el orden en la clase to keep order in the classroom¡orden en la sala! order in court!la policía restableció el orden the police reestablished orderCompuestos:battle formationagendael primer tema del orden del día the first item on the agendanatural orderel orden natural de las cosas the natural order of thingspublic ordermantener el orden público to keep the peacelo detuvieron por alterar el orden público he was arrested for causing a breach of the peace● orden sacerdotal or sagradoordinationB1 ( frml) (carácter, índole) natureproblemas de orden económico problems of an economic nature2ingresos del orden de los 150.000 dólares receipts on o in o of the order of 150,000 dollars3 ( period)(ámbito): en el orden internacional on the international fronten este orden de cosas in this respecten otro orden de cosas meanwhile4en orden a ( frml); with a view toC1 ( Arquit) orderorden dórico/jónico/corintio Doric/Ionic/Corinthian order* * *
orden 1 sustantivo femenino
1 ( mandato) order;
hasta nueva orden until further notice;
estamos a la orden para lo que necesite (AmL) just let us know if there's anything we can do for you;
¡a la orden! (Mil) yes, sir!;
( fórmula de cortesía) (Andes, Méx, Ven) you're welcome, not at all;
orden de arresto or de busca y captura arrest warrant;
orden de registro or (Chi, Méx) de cateo search warrant;
2 (Fin) order;
3 (Hist, Mil, Relig) order
4 (AmL) ( pedido) order
orden 2 sustantivo masculino
1 ( en general) order;
en or por orden alfabético in alphabetical order;
vayamos por orden let's begin at the beginning;
poner algo en orden ‹habitación/armario/juguetes› to straight sth (up) (esp AmE), to tidy sth up (esp BrE);
‹asuntos/papeles› to sort sth up;
‹ fichas› to put sth in order;
orden del día agenda;
orden público public order;
alterar el orden público to cause a breach of the peace
2
b) ( cantidad):
orden
I sustantivo masculino
1 (colocación, disciplina) order: hace falta un poco de orden, we need a bit of order here
orden del día, agenda
2 Arquit & Biol order
3 (tipo) nature: es un problema de orden moral, it's a moral issue
II sustantivo femenino
1 (mandato) order: no obedecimos sus órdenes, we failed to obey his orders
Jur warrant, order
orden de arresto, arrest warrant
2 Rel Mil order
la orden de los benedictinos, the Benedictine order
♦ Locuciones: Mil ¡a la orden/a sus órdenes!, yes, sir!
estar a la orden del día, to be common
llamar al orden, to call sb to order
poner en orden, to put in order: tengo que poner en orden mis ideas, I have to organize my ideas
del orden de, approximately: en el cine había del orden de mil personas, there were about one thousand people at the movies
sin orden ni concierto, without rhyme or reason
' orden' also found in these entries:
Spanish:
alteración
- atenerse
- auto
- bastante
- consigna
- desorden
- desordenar
- desordenada
- desordenado
- después
- disposición
- ejecutar
- excarcelar
- incumplir
- incumplimiento
- inversa
- inverso
- invertir
- librar
- mandamiento
- mandato
- marear
- mendicante
- perturbar
- primera
- primero
- recoger
- replicar
- respetar
- restablecer
- restablecimiento
- revolucionar
- transmitir
- trastocar
- acatar
- allanamiento
- alterar
- alzar
- anterior
- antes
- anular
- ausencia
- cumplir
- disturbio
- ejecución
- fuerza
- invertido
- lanzamiento
- llamada
- luego
English:
after
- agenda
- alphabetically
- antisocial
- arrange
- before
- bottom
- breach
- collect
- command
- comply
- court order
- disorder
- disturb
- enforce
- execute
- execution
- first
- gather
- in
- item
- keep
- next
- numerical
- obey
- order
- order of the day
- place
- prioritize
- reverse
- right
- sequence
- shall
- shipshape
- should
- sort out
- standing order
- straight
- system
- third
- thousandth
- tidiness
- to
- warrant
- writ
- alphabetical
- bark
- descend
- disorderly
- drunk
* * *orden1 nm1. [secuencia, colocación correcta] order;un orden jerárquico a hierarchy;le gusta el orden y la limpieza she likes order and cleanliness;Matel orden de los factores no altera el producto the order of the factors does not affect the product;en orden [bien colocado] tidy, in its place;[como debe ser] in order;poner en orden algo, poner orden en algo [cosas, habitación] to tidy sth up;tengo que poner mis ideas/mi vida en orden I have to put my ideas/life in order, I have to sort out my ideas/life;en o [m5]por orden alfabético/cronológico in alphabetical/chronological order;por orden in order;por orden de antigüedad/de tamaños in order of seniority/size;Cine & Teatropor orden de aparición in order of appearance;sin orden ni concierto haphazardlyorden del día agenda2. [normalidad, disciplina] order;acatar el orden establecido to respect the established order;llamar al orden a alguien to call sb to order;el orden natural de las cosas the natural order of things;mantener/restablecer el orden to keep/restore order;¡orden en la sala! order! order!el orden público law and order3. [tipo] order, type;dilemas de orden filosófico philosophical dilemmas;problemas de orden financiero economic problems;es una universidad de primer(ísimo) orden it's a first-rate university;del orden de around, approximately, of o in the order of;en otro orden de cosas on the other handorden de magnitud order of magnitude4. Biol order5. Arquit orderorden corintio Corinthian order;orden dórico Doric order;orden jónico Ionic orderorden2 nf1. [mandato] order;¡es una orden! that's an order!;Mil¡a la orden!, ¡a sus órdenes! (yes) sir!;Amestoy a las/sus órdenes I am at your service;Amsi no me queda bien, ¿la puedo cambiar? – cómo no, a sus o [m5] las órdenes if it's not right, can I change it? – of course you can, we're at your disposal;Ammi auto/casa está a la orden my car/house is at your disposal;cumplir órdenes to obey orders;dar órdenes (a alguien) to give (sb) orders;a mí nadie me da órdenes I don't take orders from anyone;hasta nueva orden until further notice;por orden de by order of;el local fue cerrado por orden del ayuntamiento the premises were closed by order of o on the orders of the town council;obedecer órdenes to obey orders;recibimos órdenes del jefe we received orders from the boss;sólo recibo órdenes de mis superiores I only take orders from my superiors;tener órdenes de hacer algo to have orders to do sthDer orden de arresto arrest warrant; Der orden de busca y captura warrant for search and arrest; Der orden de comparecencia summons;orden de desahucio eviction order;orden de desalojo eviction order;Der orden de detención arrest warrant; Der orden de detención europea European arrest warrant;la orden del día Mil the order of the day;Am [de reunión] the agenda;estar a la orden del día [muy habitual] to be the order of the day;orden de embargo order for seizure;Der orden judicial court order; CSur Der orden de lanzamiento eviction order; Der orden de registro search warrant2. Com orderorden de compra purchase order; Bolsa buy order; Bolsa orden al mercado market order;orden de pago payment order;Bolsa orden de venta sell order3. [institución] orderorden de caballería order of knighthood;orden mendicante mendicant order;orden militar military order;orden monástica monastic order5. Am [pedido] order;¿ya les tomaron la orden? have you ordered yet?;¿tiene la orden del médico? have you got the form from your doctor?* * *1 m1 order;por orden alfabético in alphabetical order;por orden de altura in order of height;poner en orden tidy up, straighten up;sin orden ni concierto without rhyme or reason2 ( clase):de todo orden of all kinds o types;de primer orden top-ranking, leading3:llamar al orden call to order4 ARQUI order2 f ( mandamiento) order;por orden de by order of, on the orders of;hasta nueva orden until further notice;¡a la orden! yes, sir* * *1) : ordertodo está en orden: everything's in orderpor orden cronológico: in chronological order2)orden del día : agenda (at a meeting)3)orden público : law and order1) : orderuna orden religiosa: a religious orderuna orden de tacos: an order of tacos2)orden de compra : purchase order3)estar a la orden del día : to be the order of the day, to be prevalent* * *orden n1. (en general) order2. (clase, tipo) nature¡a la orden! yes, sir!orden público law and order / the peace
См. также в других словарях:
departamento — sustantivo masculino 1. Cada una de las partes de un edificio, vehículo, mueble: Los cajones de la mesa de despacho tienen varios departamentos. Seis personas ocupaban un departamento del tren. Sinónimo: compartimento. 2. Sección de un organismo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Departamento de Santa Cruz — Saltar a navegación, búsqueda Departamento de Santa Cruz Departamento de Bolivia … Wikipedia Español
Departamento Capital (San Juan) — Saltar a navegación, búsqueda Departamento Capital Cabecera … Wikipedia Español
Departamento de Economía y Conocimiento de la Generalidad de Cataluña — El Departamento de Economía y Conocimiento (en catalán y oficialmente: Departament d Economia i Coneixement ) es una de las consejerías del Gobierno de la Generalidad de Cataluña. El actual consejero es Andreu Mas Colell, de Convergencia i Unió,… … Wikipedia Español
Plan de rescate financiero de Estados Unidos de 2008 — Saltar a navegación, búsqueda Bush se reune con miembros del congreso, incluyendo los candidatos McCain y Obama, para discutir el plan de rescate original de Paulson, 25 de septiembre … Wikipedia Español
Gerald Bull — Nacimiento Marzo 9,1928 North Bay, Ontario Fallecimiento … Wikipedia Español
Corte Suprema de Justicia de Costa Rica — Saltar a navegación, búsqueda Corte Suprema de Justicia Tipo Tribunal Supremo del Poder Judicial Fundación 25 de enero de 1825 Sede Primer Circuito Judicial San José, Cost … Wikipedia Español
Instituto de Previsión Militar (Guatemala) — Instituto de Previsión Militar (IPM) Escudo de Armas de la República de Guatemala Información … Wikipedia Español
Ministerio de Hacienda de Chile — El edificio del Ministerio de Hacienda se encuentra ubicado el la Plaza de la Constitución, a un costado del Ministerio de Relaciones Exteriores. El Ministerio de Hacienda es el ministerio de Estado encargado de dirigir las finanzas de Chile. El… … Wikipedia Español
Instituto de Defensa Pública Penal (Guatemala) — Instituto de Defensa Pública Penal Siglas IDPP Jurisdicción Territorio Nacional Tipo Defensoría Pública Penal Fundación … Wikipedia Español
1 World Trade Center — Este artículo o sección se refiere o está relacionado con una obra arquitectónica futura o en desarrollo. La información de este artículo puede cambiar frecuentemente. Por favor, no agregues datos especulativos y recuerda colocar referencias a… … Wikipedia Español